Redensarten
 

 
Adamsapfel Nach 1. Mose 3,6 isst auch Adam von der Frucht (Apfel) der Eva. Da nach dem Volksglauben ein Bissen in Adams Kehle steckenblieb, erhielt der vorstehende Schildknorpel des Halses der Männer diesen Namen.
Bankrott bankrott machen: {ital. banca rotta} Wurde der Geldwechsler zahlungsunfähig, zerschlugen ihm die Gläubiger seine Bank auf der er die Geldsorten ausgelegt hatte.
Chnuppesager Zu Chnuppesager schteit im Bäärndütsche Wörterbuech: Langweiler, der endlos am Gleichen herumnörgelt und nie an ein Ende kommt. Dr Usdruck Chnuppesager cha me o bruuche fürn e Gizgnäpper.
Das zämegsetzte Wort isch eidütig e biudlechen Usdruck, u zwaar dütet dr zwöit Teeu vom Wort, nämmlech -saager drufhii, das es mit Houz z tüe het. E Saager isch eine, wo saaget. U zwaar saaget er äbe nid guets Houz, er saaget a Chnuppe desume, a herten Aschtuswüchs oder angerne herte Verwachsige. Wo me no mit dr gwöönleche Saagi gsaaget het, si settegi herti Verwachsige gnietig z saage gsii u mi isch fasch nid an es Ändi choo dermit. Vilech chunt d Bedütig «Gizgnäpper» vo dahäär das dr Chnuppesager lieber müesam biuuegi Chnuppe versaget weder guets Houz, wo haut e chli tüürer isch.
Freitag, der 13. Am Freitag, dem 13. Oktober 1307, wurden die Niederlassungen der Templer in Frankreich umstellt, ihre Bewohner gefangen genommen. Rund 1000 Ordenshäuser waren von dieser Aktion betroffen. Allein in Paris fanden sich 138 Tempelritter in den Kerkern des französischen Königs wieder, darunter mit Jacques de Molay der Grossmeister des Ordens. Es spricht einiges dafür, dass es dieser Oktobertag vor über 700 Jahren war, weshalb ein Freitag, der 13. nicht nur in Frankreich als Unglückstag gilt.
Gesundheit Dieser Zuruf beim Niesen im deutschen Sprachraum, bezieht sich auf das Pestjahr 1634 und sollte vor der Ansteckung der Lungenpest mit ihrem blutigen Husten schützen.
Glückspilz Manche Pilzsorten schiessen über Nacht förmlich aus dem Boden. Und ähnlich kann es auch Glückspilzen ergehen, die plötzlich (finanziell oder gesellschaftlich) im Rampenlicht stehen. Vermutlich ist der dt. Glückspilz jedoch eine erweiterte Lehnübersetzung aus dem Englischen. Dort ist der Pilz, der mushroom, ein Emporkömmling. Das engl. mushroom up heisst übrigens übersetzt wie Pilze aus dem Boden schiessen.
Interessant ist auch, dass in der amerikanischen Umgangssprache ein mushroom auch ein ausgesprochener Pechvogel sein kann, wenn er als Unbeteiligter bei einer Schiesserei erschossen wird. - Da zieht man doch besser den Kopf ein.
Hagestolz Ein Mann, welcher aus eigenem Willen über die Jugendjahre hinaus unverheiratet bleibt, obschon er nicht durch körperliches oder bürgerliches Unvermögen gehindert ist, eine Ehe zu schliessen.
Ins Gras beissen mussten Krieger, die verwundet auf dem Schlachtfeld lagen. Man konnte nach der Schlacht oft feststellen, das die Sterbenden vor Schmerzen in den Untergrund gebissen hatten. Im englischen sagt man dazu "to bite the dust" und französisch heißt es "mordre la poussière", was beides in den Staub beissen bedeutet.
Kamerad Aus frz. camarade, ital. camerata, bedeutet eigentl. Stubengenossenschaft, dann Gesellschaft, Genosse, von lat. camera, Kammer, Stube.
Katzenstrecker Der alte Pilgerweg der Luzerner nach Einsiedeln führte über Küssnacht, Arth, Sattel und Rothenturm über die Passhöhe Katzenstrick nach Einsiedeln. Dies hat den Luzernern den Beinamen Katzenstrecker eingetragen.
Nigelnagelneu Wenn etwas nigelnagelneu ist, dann ist gemeint, dass es noch ganz neu und völlig unbenutzt ist. Der Begriff nigelnagelneu leitet sich von der Vorstellung ab, dass ein Gegenstand ganz frisch zusammengenagelt wurde. Auch der Ausdruck funkelnagelneu lässt sich so erklären. Am meisten gebraucht wird das Wort in Süddeutschland und in der Schweiz.
Purlimunter Purlimunter = ganz und gar munter
Purlimunter ist ein zusammengesetztes Wort aus munter und dem französischen pur rein.
Roter Faden Im übertragenen Sinn charakteristische Besonderheit, die einem Ganzen das Gepräge gibt. Zur Herkunft gibt es unterschiedliche Deutungen:
1. Stammt aus Goethes Roman "Die Wahlverwandtschaften". In dem Werk wird die alles verbindende Hauptidee im Tagebuch Ottilies mit dem durchlaufenden roten Faden im Tauwerk der englischen Marine verglichen. Im 2. Teil, 2. Kapitel heißt es:
"Wir hören von einer besonderen Einrichtung bei der englischen Marine. Sämtliche Tauwerke der königlichen Flotte, vom stärksten bis zum schwächsten, sind dergestalt gesponnen, dass ein roter Faden durch das Ganze durchgeht, den man nicht herauswinden kann, ohne alles aufzulösen, und woran auch die kleinsten Stücke kenntlich sind, dass sie der Krone gehören."
2. Aus der griechischen Mythologie: Der rote Faden wurde Theseus, Sohn des Ägeos, von Ariadne, Tochter des Minos, gegeben, um sich im Labyrinth des Minotaurus nicht zu verirren.
Sabotage Im späten 18. Jh. warfen am Rande ihrer Existenz vegetierende französische Arbeiter sabots (Holzschuhe) in die Maschinen, um so gegen die Mechaninisierung und / oder Ausbeutung zu kämpfen.
Schwarzes Schaf Die Redewendung geht auf die Schafzucht zurück, wonach Wolle weisser Schafe wertvoller war, als die Schwarzer Schafe, da sie sich einfacher Färben liess. Die Wolle eines einzigen schwarzen Schafes minderte die Wollqualität einer ganzen Herde.
Schwarzer Schafe wurden deshalb bereits bei der Zucht aussortiert.
Tschugger Die von Steigers hatten im Rebberg von Tschugg ihre Sommerresidenz. Die Männer von Tschugg waren fast ausnahmslos sehr gross und kräftig. Auf der Reise von Bern nach Tschugg oder umgekehrt, liessen sich die von Steigers zum persönlichen Schutz von solchen Tschuggern begleiten.